トケラウ行の船はガチで長い。。世界の最果てへようこそ。
●2011/3/2(水)● 111日目● ありらん?
【本日の行程:ファカオフォ環礁】
トケラウ人「俺、日本の歌知ってるよ!!」
我「へぇ、どんな歌ですか?」
ト「OK、歌うよ。あーりらん、あーりらん、あーらーりーよー♪どうよ!」
我「・・・・・?」
ト「知ってるだろ!?」
我「あり・・・?え?知らないんですが。。」
ト「これ、日本の歌だよ!?ずっと昔に日本の漁師が教えてくれたんだ!」
我「ずっと昔って、それいつの話っすか?」
ト「うーん、1970年代かな?」
我「ちょっ、それ昔すぎじゃないですか。」
ト「昔は日本の漁船が時々来て、ある日本人が怪我したからここの病院に運ばれたんだ。で、その時教えてもらった曲。」
我「うーん、そもそもアリランって単語が日本語にないんですよねー。」
ト「ちょっっwwwwwマジ!???wwwwwwwそのあとは、もーもかんだー♪って続くんだけど。」
我「それ、桃を噛むって聞こえますよ、日本語で。」
ト「wwwwwwww絶対違うwwwwwww分かった、さてはお前はハーフチャイニーズだな!!純粋な日本人じゃないだろ!wwwwwwww」
我「日本人、ワタシ日本人!!」
悔しいので辞書で引いてみたところ、トケラウ人の言っていることは正しいことが発覚。
以下、広辞苑より。
---------------------------------------------------------------
【Arirang(アリラン)】
朝鮮の民謡。「アリラン、アリラン、アラリヨ」などの句を含むもので、各地に多くの種類がある。
アリランは一説に伝説上の峠の名という。
昭和初年以来日本でも流行。←
---------------------------------------------------------------
く、悔しいっ!
せめて、美空ひばりとか教えといてよ、漁師さん!!
●2011/3/2(水)● 111日目● ありらん?
【本日の行程:ファカオフォ環礁】
トケラウ人「俺、日本の歌知ってるよ!!」
我「へぇ、どんな歌ですか?」
ト「OK、歌うよ。あーりらん、あーりらん、あーらーりーよー♪どうよ!」
我「・・・・・?」
ト「知ってるだろ!?」
我「あり・・・?え?知らないんですが。。」
ト「これ、日本の歌だよ!?ずっと昔に日本の漁師が教えてくれたんだ!」
我「ずっと昔って、それいつの話っすか?」
ト「うーん、1970年代かな?」
我「ちょっ、それ昔すぎじゃないですか。」
ト「昔は日本の漁船が時々来て、ある日本人が怪我したからここの病院に運ばれたんだ。で、その時教えてもらった曲。」
我「うーん、そもそもアリランって単語が日本語にないんですよねー。」
ト「ちょっっwwwwwマジ!???wwwwwwwそのあとは、もーもかんだー♪って続くんだけど。」
我「それ、桃を噛むって聞こえますよ、日本語で。」
ト「wwwwwwww絶対違うwwwwwww分かった、さてはお前はハーフチャイニーズだな!!純粋な日本人じゃないだろ!wwwwwwww」
我「日本人、ワタシ日本人!!」
悔しいので辞書で引いてみたところ、トケラウ人の言っていることは正しいことが発覚。
以下、広辞苑より。
---------------------------------------------------------------
【Arirang(アリラン)】
朝鮮の民謡。「アリラン、アリラン、アラリヨ」などの句を含むもので、各地に多くの種類がある。
アリランは一説に伝説上の峠の名という。
昭和初年以来日本でも流行。←
---------------------------------------------------------------
く、悔しいっ!
せめて、美空ひばりとか教えといてよ、漁師さん!!